Они сказали: ты спас нам жизнь; да обретем милость в очах господина нашего и да будем рабами фараону
Да обретем благоволение и проч. То есть за счастие почтем искупить нашу жизнь, сделавшись рабами Фараону.
И да будем рабы Фараону. Слово раб у Евреев означает часто служителя вообще и также подданного; но здесь должно быть принято во всей строгости своего значения.
Толкование на Книгу Бытия.
Они сказали: ты спас нам жизнь; да обретем милость в очах господина нашего и да будем рабами фараону
См. Толкование на Быт. 47:13