может быть, до пятидесяти праведников недостанет пяти, неужели за недостатком пяти Ты истребишь весь город? Он сказал: не истреблю, если найду там сорок пять
См. Толкование на Быт. 18:24
может быть, до пятидесяти праведников недостанет пяти, неужели за недостатком пяти Ты истребишь весь город? Он сказал: не истреблю, если найду там сорок пять
То есть ежели пятьдесят праведников спасли бы город, но в нем находится только сорок пять, то неужели недостаток пяти делает такую разность, что решит судьбу целого города к его погибели?
Толкование на Книгу Бытия.
XXVII. Паремия, положенная на вечерне в четверток пятой седмицы Великого поста (Быт 18:20–33). В сей паремии излагается ходатайство Авраама пред Богом о пощаде Содома и Гоморры.
аще же умалятся пятьдесят праведницы в четыредесят пять, погубити ли ради четыредесяти пяти весь град? И рече: не погублю, аще обрящу тамо четыредесят пят
См. Толкование на Быт. 18:27
может быть, до пятидесяти праведников недостанет пяти, неужели за недостатком пяти Ты истребишь весь город? Он сказал: не истреблю, если найду там сорок пять
См. Толкование на Быт. 18:27