тогда говорит: возвращусь в дом мой, откуда я вышел. И, придя, находит его незанятым, выметенным и убранным
См. Толкование на Мф. 12:42
тогда говорит: возвращусь в дом мой, откуда я вышел. И, придя, находит его незанятым, выметенным и убранным
См. Толкование на Мф. 12:43
тогда говорит: возвращусь в дом мой, откуда я вышел. И, придя, находит его незанятым, выметенным и убранным
См. Толкование на Мф. 12:43
тогда говорит: возвращусь в дом мой, откуда я вышел. И, придя, находит его незанятым, выметенным и убранным
См. Толкование на Мф. 12:43
тогда говорит: возвращусь в дом мой, откуда я вышел. И, придя, находит его незанятым, выметенным и убранным
См. Толкование на Мф. 12:43
тогда речет: возвращуся в дом мой, отнюдуже изыдох. И пришед обрящет празден, пометен и украшен
тогда речет: возвращуся в дом мой, отнюдуже изыдох
Домом его – называют человека, из которого он вышел не по своей воле, а по повелению Божию.
И пришед обрящет празден, пометен и украшен
Это сказал об освобожденных от демонов; такие люди, по лености и нерадению своему, легко опять представляют убежище и пленяются демоном, Находит, сказано, прежний дом свой праздным, и не имеющим Духа Святого, или добродетели, а также пометенным и очищенным, т. е, приготовленным для принятия его, сверх того – украшенным, т. е. приятным для него.
Толкование Евангелия от Матфея.
тогда говорит: возвращусь в дом мой, откуда я вышел. И, придя, находит его незанятым, выметенным и убранным
См. Толкование на Мф. 12:43
тогда говорит: возвращусь в дом мой, откуда я вышел. И, придя, находит его незанятым, выметенным и убранным
См. Толкование на Мф. 12:43
тогда говорит: возвращусь в дом мой, откуда я вышел. И, придя, находит его незанятым, выметенным и убранным
См. Толкование на Мф. 12:38