Умыю в неповинных руце мои, и обыду жертвенник твой, Господи
См. Толкование на Пс. 25:6
еже услышати ми глас хвалы Твоея и поведати вся чудеса Твоя
Еже услышати ми глас хвалы твоея
Для чего, говорит, я обойду жертвенник Твой? Чтобы слышать голос там поющих, ликующих и молящихся Богу о мирном благосостоянии народа.
И поведати вся чудеса Твоя
Еще для чего я обойду жертвенник Твой? чтобы передавать, говорит, другим тихим чтением Божественного закона и Моисеевых книг (ибо сии книги часто читались народу Израильскому по повелению самого закона), о чем передавать? о чудесах Твоих, Господи, т. е. как удивительно Ты поступил с Египтянами, или даже просто о том, как Ты чудодействовал с самого начала мира.
еже услышати ми глас хвалы твоея и поведати вся чудеса твоя.
Сими словами изъясняет, чего ради хощет обойти жертвенник Господень, а именно: дабы присовокупяся к лику певцов, послушать песней, в похвалу Господа воспеваемых, и с ними вместе самому воспеть. Аки бы сказал: зело ненавистно мне суеверие идолопоклонников, сего ради желаю видети жертвенник Твой, Господи, да сподоблюся услышати хвалебныя песни, воспеваемыя окрест олтаря в честь пресвятаго имене Твоего, и поведати иными устами моими величие благодеяний Твоих, оказанных мне.
Толкование на Псалтирь, по тексту еврейскому и греческому.
еже услышати ми глас хвалы Твоея и поведати вся чудеса Твоя
См. Толкование на Пс. 25:6