ибо чертоги будут оставлены; шумный город будет покинут; Офел и башня навсегда будут служить, вместо пещер, убежищем диких ослов и пасущихся стад
См. Толкование на Ис. 32:10
домове оставленнии, богатство града и домы вожделения оставят: и будут веси пещеры до века, радость ослом дивиим, паствы пастухов
См. Толкование на Ис. 32:9
ибо чертоги будут оставлены; шумный город будет покинут; Офел и башня навсегда будут служить, вместо пещер, убежищем диких ослов и пасущихся стад
Храм будет предан забвению, то есть святой храм Иерусалимский. И прекратится сила, то есть не станет в городе многолюдства. Домы вожделения… будут… пещеры… радость ослом дивиим. Пророк имеет в виду падение Иерусалима; одни жители его в плену, другие бежали в Египет, ища себе убежища.
Толкование на книгу пророка Исаии.
ибо чертоги будут оставлены; шумный город будет покинут; Офел и башня навсегда будут служить, вместо пещер, убежищем диких ослов и пасущихся стад
См. Толкование на Ис. 32:9
ибо чертоги будут оставлены; шумный город будет покинут; Офел и башня навсегда будут служить, вместо пещер, убежищем диких ослов и пасущихся стад
См. Толкование на Ис. 32:13