Содрогнитесь, беззаботные! ужаснитесь, беспечные! сбросьте одежды, обнажитесь и препояшьте чресла
См. Толкование на Ис. 32:10
Ужаснитеся, сжалитеся, уповавшыя, совлецытеся, наги будите, препояшите чресла своя во вретища
См. Толкование на Ис. 32:9
Содрогнитесь, беззаботные! ужаснитесь, беспечные! сбросьте одежды, обнажитесь и препояшьте чресла
Совлецытеся, наги будите, препояшите чресла своя во вретища, потому что земля ваша опустошена, и жители отведены в плен Ассириянами.
Толкование на книгу пророка Исаии.
Содрогнитесь, беззаботные! ужаснитесь, беспечные! сбросьте одежды, обнажитесь и препояшьте чресла
См. Толкование на Ис. 32:9
Содрогнитесь, беззаботные! ужаснитесь, беспечные! сбросьте одежды, обнажитесь и препояшьте чресла
Обнажитесь. - В знак печали женщины снимали верхние свои, наиболее ценные, одежды.
Препояшьте чресла - простым вретищем, чтобы только не ходить совершенно нагими (ср. Ис. 3:24).
См. также Толкование на Ис. 32:9
Толковая Библия.