Бог не отвратит гнева Своего; пред Ним падут поборники гордыни
См. Толкование на Иов. 9:11
Сам бо отвращает гнев, слякошася под Ним кити поднебеснии
Не терпящая противоречий воля всемогущего Владыки попирает волю «поборников гордыни» (евр. «рагав»), всех гордых, надменных. Как видно из Пс. 88:11, Ис. 59:9 «рагав» означает морских чудовищ, отсюда чтение LXX: «ὑπ' αὐτου̃ ἐκάμφθησαν κήτη τὰ ὑπ' οὐρανόν», - «слякошася (смирились) под Ним кити поднебеснии».
Толковая Библия.