И отвел их Иосиф от колен его и поклонился ему лицем своим до земли
См. Толкование на Быт. 48:8
И отвел их Иосиф от колен его и поклонился ему лицем своим до земли
И они (т.е. не Иосиф, а дети его) поклонились. Так читается в текстах самаритянском, греческом и сирском. Нынешнее чтение текста еврейского, и он поклонился, не столь сообразно с порядком описываемого действия.
Толкование на Книгу Бытия.
И отвел их Иосиф от колен его и поклонился ему лицем своим до земли
Иосиф ставит обоих сыновей в положение, приличествующее торжественному и знаменательному акту благословения; поклоняются Иакову, вероятно, все трое (Евр. и Вульг.: поклонился, т. е. Иосиф; LXX, слав.: поклонились), так как невероятно, чтобы Ефрем и Манассия оставались совершенно пассивными к предстоящему их благословению.