Многие же постилали одежды свои по дороге; а другие резали ветви с дерев и постилали по дороге
См. Толкование на Мк. 11:2
Многие же постилали одежды свои по дороге; а другие резали ветви с дерев и постилали по дороге
См. Толкование на Мк. 11:1
Многие же постилали одежды свои по дороге; а другие резали ветви с дерев и постилали по дороге
Вместо одежд - сердца наши прострем перед Ним (ср. Пс. 61-9)!
Слово о пальмовых ветвях.
Многие же постилали одежды свои по дороге; а другие резали ветви с дерев и постилали по дороге
С плодоносных деревьев, которыми усажена Масличная гора, резали ветви и постилали их по дороге - чтобы кривое сделать прямым (ср. Ис. 40:3, 42:16, Мф. 3:3, Мк. 1:3, Лк. 3:4), неровное ровным, дабы победитель бесов и грехов Христос мог более прямым и надежным путем войти в сердца верующих… Когда же все это сделали, то и голосами своими возвестили свидетельство. Идя впереди Него и следуя за Ним, не кротко и не вполголоса, но во весь голос кричали: Осанна Сыну Давида! Благословен Грядущий во имя Господне (Мф. 21:9, ср. Лк. 19:38, Ин. 12:13)!
Комментарии на Евангелие от Матфея.
Многие же постилали одежды свои по дороге; а другие резали ветви с дерев и постилали по дороге
См. Толкование на Мк. 11:7
Многие же постилали одежды свои по дороге, а другие резали ветви с дерев и постилали по дороге
См. Толкование на Мк. 11:7
Многие же постилали одежды свои по дороге; а другие резали ветви с дерев и постилали по дороге
См. Толкование на Мк. 11:1