и лучше захотел страдать с народом Божиим, нежели иметь временное греховное наслаждение
См. Толкование на Евр. 11:24
и лучше захотел страдать с народом Божиим, нежели иметь временное греховное наслаждение
Дошел до самого дорогого для них примера, – до Моисея, почему и останавливается на нем пространнее. Строй его мыслей таков: верою Моисей отказался называться сыном дочери фараоновой. Когда? Придя в возраст, то есть достигши уже мужества. Очевидно, потому, что надеялся взамен того получить нечто большее. Слово же отказался показывает сильную ненависть и внутреннее отвращение к распоряжениям царя. Смотри, как он называет грехом – не страдать с братьями. Это и чрез пророков Бог порицает: и не болезнуете о бедствии Иосифа (Ам. 6:6); и еще: не исходила оплакивать дому ближнего своего (общая мысль из Ам. 5). И на сетующих у пророка Иезекииля полагается знамение; а тех, которые не терпели ничего подобного, ангелам дается повеление избивать (Иез. 9:4–6). Если же те, кто добровольно не страдает со страждущими, погрешают, то что должно думать о тех, кто причиняет зло другим и вообще совершает зло? Итак, участие в царской роскоши называет временным греховным наслаждением.
и лучше захотел страдать с народом Божиим, нежели иметь временное греховное наслаждение
Когда он на другой день увидал двух евреев дерущихся, то укорил обижающаго; а когда тот упрекнул его в убийстве египтянина и сказал: кто поставили, тебя начальником и судиею над нами? Уж не хочешь ли и меня убить так же, как вчера ты убил египтянина? Тогда он убоялся и удалился в землю Мадиам, пожелавши быть переселенцем и страдать, как и народ Божий, т. е. евреи, но не оставаться с египтянами и не наслаждаться временным спокойствием. «Грехом» здесь назвал он спокойствие, ибо грех проводить время в неге покоя и наслаждении, когда братья страдают.
Толкование на Послание Апостола Павла к евреям.
и лучше захотел страдать с народом Божиим, нежели иметь временное греховное наслаждение
См. Толкование на Евр. 11:24